Ardını oxu...
Milyonların sevgisini qazanmış Qədir Rüstəmovun heç bir təqdimata ehtiyacı yoxdur. “Sona bülbüllər”in Qədiri” ifadəsi onun haqqında hər şeyi deyir. Həmin “Sona bülbüllər” ki, maestro Niyazinin dediyi kimi ona “qulaq asmağa bir ömür bəs etməz”.
Azərbaycan Respublikasının Xalq artisti və “Şöhrət” ordenli əfsanəvi müğənninin sənətinə ümummilli liderimiz H.Əliyev başda olmaqla, dövrünün dövlət və mədəniyyət xadimləri hər zaman yüksək qiymət vermişlər.
Xan Şuşinski onu dinləyib, deyib ki, “Qara oğlan, boy-buxunun yaxşıdır, sənin gələcəyin çox yaxşı olacaq. Sən sənətkar olacaqsan”. Firudin Şuşinski yazırdı ki, Qədir Şuşada ilk muğam məktəbinin qurucusu Xarrat Qulunun sonuncu şagirdidir. Qədir oxuyanda Ə.Dadaşovu ağlamaq tutub. Deyib ki, “məni indiyə kimi heç bir xanəndə belə kövrəltməmişdi. Qədir “Sona bülbüllər”i oxuyanda bəstəkar A.Rzayeva necə ağlayıbsa, ürəyi tutub, ona su veriblər. Niyazi isə bildirirdi ki,”Qədir Rüstəmov heç kəsə bənzəməyən bəşəri bir səsə malikdir. Onun yanğısı hamını alışdırıb yandırır” və s. Onu “muğamın Füzulisi” adlandıranlar tamamilə haqlıdırlar.
Xalq artisti Q.Rüstəmovun son dərəcə məharətlə oxuduğu “Sona bülbüllər”, “Apardı sellər Saranı”, “Laçın”, “Reyhan”, “Neçin gəlməz”, “Ay dili-dili”, “Sarı gəlin”, “Sən getdin”, “Olmaz, olmaz” və neçə-neçə digər mahnılar bu gün də hər kəsin qəlbində kövrək duyğular və səmimi hisslər oyatmaqda davam edir. Qədirin ölməz sənət əsərləri yaşayır və onu yaşadır, gələcəkdə də yaşadacaqdır.
Biz də Qədirin mahnılarının vurğunuyuq. Amma onun sənətini qiymətləndirməkdə acizik. Bir də ki, görkəmli şəxsiyyətlərin (X.Şuşinski, S.Suşinski, Ə.Dadaşov, F.Əmirov, Niyazi, H.Hüseynov, F.Şuşinski, X.Rza, B.Vahabzadə, E.Sabitoğlu, A.Rzayeva, Ə.Məmmədov, A.Babayev, S.Rüstəm, Anar, S.Səxavət və b.) Qədirin sənəti haqqında söylədiklərinin və yazdıqlarının qabağında söz demək, nə isə yazmaq bizə düşməz.
Ona görə də bu yazıda sadəcə olaraq Q.Rüstəmovun həyatının Oğuz dövründən söhbət açacıq. Onun həyatının Qarabağsız, Ağdamsız, çətin günlərindən.
Ağdamın işğalından sonra Qədir Oğuz rayonunda məskunlaşmışdı. İnternat məktəbin yataqxanasında yaşayırdı. Niyə məhz Oğuzda? Həm də belə bir şəraitdə?
Buna Q.Rüstəmovun ən yaxın dostlarından olan A.Abbas müsahibələrinin birində belə aydınlıq gətirmişdi: “Oğuzda Qədir Rüstəmovu sevənlər çox idi deyə, xanəndə sonralar həmin rayonda yaşadı…Oğuzdakı dağlar, təbiət və s. ona Ağdamı xatırladırdı. Lakin Qədir Rüstəmov təkcə təbiətinə görə deyil, həm də o rayonun insanlarına görə Oğuzu seçmişdi. Yəni onun Oğuza pənah aparması oradakı insanların sevgisindən irəli gəlirdi”.
Bəli, bur müddət Oğuzda yaşayan görkəmli xanəndəyə oğuzluların sevgisi sonsuz idi. O, burada hamının (Qədirin sənətinin böyüklüyünü anlamayanlar istisna olmaqla) hörmətini qazanmışdı. Çoxlu dostlar tapmışdı. Bu yerlərin təbiətinə və təbiəti qədər də saf olan insanlarına vurulmuşdu.
Mən Q.Rüstəmovu şəxsən tanıyan və onu canlı-canlı dinləyən insanlardan biriyəm. Bir necə dəfə məşhur müğənninin iştirak etdiyi toy və şənlik məclislərində olmuşam. Çox sadə adam idi. İnsanlarla asanlıqla dil tapa bilirdi. Səmimiyyəti və şux, duzlu-məzəli zarafatları ilə hamıda maraq oyadırdı. İradlarını zarafatla deyirdi. Kənardan qaradinməz və adama yovuşmaz görünsə də, olduğu yerdə hamını danışdıran, güldürən, diqqət çəkən insan idi. Həm də çox emosional adam idi. Bəzən tez təsirlənir, inciyir, küsür, əlindəki işi yarımçıq saxlayırdı. Onu ürəyi istəməyən heç nəyə məcbur etmək mümkün deyildi. Xaraktercə inadkar və dəymədüşər idi. Əlbəttə, Qədiri Qədir edən onun xarakteri yox, səsi idi.
Çox təvazökar idi həm də. Öz sənətinə belə tənqidi yanaşır, “bəyənmirdi”. Onu alqışlayanda və ya tərif edəndə “Əşi, mən nə edirəm, hamı kimi oxuyuram da” deyərək söhbətin axarını dəyişərdi. Heç vaxt istedadını gözlərə soxmur, əksinə, ona vasitə kimi baxırdı. Onu da deyim ki, onun toylarda oxuduqları radioda və televiziyada səsləndirilən mahnılarından qat-qat təsirli gəlirdi insana.
Qədir müəllim musiqi məclisində yersiz söhbətləri, şit hərəkət və rəqsləri xoşlamazdı. Təsadüfi deyil ki, müsahibələrinin birində deyirdi: “Mənim yüngül adamdan zəhləm gedir. Toyda belə şeylər görəndə dözə bilmirəm. Düzü belədi e…". Şahidiyəm ki, o, kənd toylarının birində oxuyarkən bir nəfər ortaya düşüb yarısərxoş vəziyyətdə oynamağa başladı. Müqənni mahnını yarımçıq kəsdi. Həmin adamı oturub qulaq asmağa məcbur etdi.
“Qədir səsə heykəl qoyur, abidə ucaldır, səsdən məmləkət qururdu. Onu dinlədikcə bu məmləkəti qarış-qarış gəzir və anlayırsan ki, bu məmləkətin öz qanunları, öz meyarları var”. (Loğman)
Rayonda heç bir toya haqq danışaraq getməzdi. Yadımdadır, 1996-cı ildə qohumlarımdan biri qızına toy edirdi. Toya müğənni kimi Qədiri dəvət etmək istəyirdi və ona xeyli pul təklif etmişdi. Lakin Qədir bunu qəbul etməmişdi. Bir az tərs olduğuna görə heç kəs onun toya gələcəyinə də inanmırdı. Lakin Qədir məclisin gur vaxtı gəldi. Xeyli oturdu. Hətta bir neçə mahnı da oxudu. Ailə quran gəncləri təbrik edib xəbərsiz çıxıb getdi.
O, kasıb və imkansız ailələrin toy məslislərinə də qəflətən gələr, təbrik edər, bir-iki mahnı oxuyar və sağollaşıb gedərdi. İmkansız ailələrdən heç vaxt nə isə ummazdı. Onun iştirak etdiyi toy və şənlik məclisləriinin söhbəti aylarla, illərlə davam edərdi. Qədirin iştirak etdiyi toy məclislərinin video yazıları indi də bəzi evlərdə tutya kimi qorunub saxlanılır.
Oğuzun siravi sakinlərindən tutmuş rəsmi şəxslərinə kimi hamı ona hörmət və ehtiram göstərirdi. Burda çoxlu dostları vardı. Onlar Qədirə kömək edir, korluq çəkməsinə imkan vermirdilər. Q.Hidayətov, N.Bəbirov, Ə.Əliyev, Q.Babayev, H.Hüseynov, R.Novruzov, R.Alızadə, İ.Mənəfov, F.Rəşidov, Ə.Seyidov və digərləri onun yaxın dostları idilər. Qədir çətinlik çəkəndə ilk növbədə bu dostlarına müraciət edirdi. Rayonun məmurları da onun hörmətini saxlayır, öz köməkliklərini əsirgəmir, sözünü yerə salmırdılar.
O, Oğuzun təbiətinə vurğun idi. Qonşuları söyləyirdilər ki, yayda evyanda durub siqaret yandırar, uzun müddət Oğuzun dağlarına baxar, saatlarla susar və fikrə gedərdi. Bu yerlərin havası ona Ağdamı xatırladırdı, ancaq əvəz edə bilmirdi. Oğuz meşələrini gəzməkdən yorulmazmış. Həyat yoldaşı F.Rüstəmova müsahibələrinin birində qeyd edir ki, Bakıya köçəndən sonra da tez-tez Oğuza gedərdik. Qədir saatlarla çayların kənarında gəzər və rəngbərəng kiçik daşlar yığardı. (Sonralar həmin daşlar H.Əliyev fonduna bağışlanmışdı.)
Oğuzun dağlarında və meşələrində ov etməyi sevərdi. Ən çox sevdiyi balıq ovu idi. Tilovunu atardı çaya və gözləyirdi ki, nə vaxt balıq çıxacaq. Balıq ovuna çox vaxt dostluq etdiyi müəllim Q.Babayevlə gedərdi. Qismət müəllimin onunla bağlı çoxlu xatirələri var. Deyir ki, Q.Rüstəmov möhtəşəm ifası və öz məzəli söhbətləri ilə daha çox yadımda qalıb. Rəhmətliklə bir xeyli balıq ovuna getmişik. Həm də mən həmin vaxtlar rəhmətlikdən elə ifalar eşitmişəm ki, bəlkə də onları məndən başqa eşidən olmayıb. Belə bir səs çətin ki, bir də gələ.
Xahişimizlə Qismət müəllim Qədirlə bağlı bir xatirəsini bizimlə bölüşdü. Dedi ki, yay idi. Mən istirahət mərkəzində işləyirdim. Eşitdim ki, Qədir yaxınlıqdakı çayda balıq tutur. Yanına gedib nahara dəvət etdim. Sözümü yerə salmadı. Onun üçün dana ətindən kotlet hazırlatdım. İkilikdə nahar etdik. Nahardan sonra bir kənarda oturub xəyala dalan Qədir qəflətən ucadan və yanıqlı-yanıqlı oxumağa başladı. O qədər yanıqlı və dərdli-dərdli oxuyurdu ki, tüklərimiz biz-biz olmuşdu. Yaxınlıqdakıların hamısı işini saxlayıb ona qulaq asırdı. Ancaq o, birdən başladığı kimi birdən də dayandı. Davam etməsini xahiş etdik. Lakin Qədir dedi ki, yox, dana kotletinə bu qədər oxumaq bəsdir. Xeyli gülüşdük. Amma yaxşı başa düşürdük ki, o öz dərdini, Qarabağ həsrətini, Ağdam nisgilini mahnı ilə ifadə edir. Dərdini, qəmini ifadə etmək üçün mahnı bir vasitə idi Qədirə. O, öz ifası ilə dərddə, kədərdə yanır, yandırır, yandırdığı qədər də qandırırdı.
Rayonda Qədirlə bağlı maraqlı xatirələri olanlar çoxdur. Onlardan biri də Oğuz şəhər sakini R.Alızadədir. Rauf bəy söyləyir ki, Qədir müəllim uşaqları çox sevirdi. Saatlarla onlarla söhbət edər, necə oxuduqlarını, hansı peşəni sevdiklərini, hansı filmlərə tamaşa etdiklərini və s. soruşar, hətta onlara mahnı da oxudardı. Uşaqlara yaxşı oxumağı və ağıllı olmağı məsləhət görərdi. Bir dəfə rayonda yaşayan qaçqınlar üçün ərzaq və geyim paylanırdı. Biz də Qədir müəllimin maşını ilə oradan keçirdik. Qədir müəllim maşını saxladı. İkimiz də maşından düşdük. Bu vaxt o yaxınlıqda oynayan bir neçə yarıçılpaq oğlan uşağı gördü. Onları yanına çağırıb maşının yanına gətirdi. Uşaqlara əyin-baş verməyi tələb etdi. Halbuki bu uşaqlar qaçqın yox, yerli ailələrindən idilər. Qədirin sözündən çıxmayan məsul şəxslər dinməz-söyləməz onun tapşırığını yerinə yetirdilər. O, üzünü uşaqlara tutub dedi ki, gedin bunları əyninizə geyin, sizi bir də çılpaq görməyim. Ata-ananız soruşsa, deyin ki, bunları Qədir əmi alıb.
Məşhur olduğu qədər də sadə olan Q.Rüstəmov qonşuların da rəğbətini qazanmışdı. Keçmiş qonşuları hələ də onun düzlu-məzəli sohbətlərini həsrətlə xatırlayır, böyük sənətkara rəhmət oxuyurlar.
Qədir Rüstəmov Oğuzda yaşayan qaçqın ailələri ilə də tez-tez görüşər, onların vəziyyəti ilə maraqlanardı. Özünün imkanı yaxşı olmasa da, kimin problemi vardısa, qabağa düşüb həll etməyə çalışardı. Deyərdi ki, “darıxmayın, qorxmayın, Qarabağa gedəcəyik”.
Ağdamlı telejurnalist F.Hacıbəyli onun haqqında veriliş çəkib AzTV-də yayınlayandan sonra elə bil yenidən hamının yadına düşdü. Q.Rüstəmovu Bakıya dəvət etdilər. Ona ev və maşın hədiyyə edildi. Ümummilli liderimiz H.Əliyevin qayğısı ilə əhatə olundu.
Q.Rüstəmovun Bakıda evi olsa da, çox sevdiyi Oğuzdan ayrıla bilmirdi, bir ayağı Oğuzda idi. Yay aylarını isə, demək olar ki, Oğuzda keçirirdi. Köhnə dostları, qonşuları və qaçqın düşmüş həmyerliləri ilə görüşər, onların dərdinə şərik olar və öz köməkliyini göstərərdi. G.Allahverdiqızının “Qədirin “Sona bülbüllər”i – “Sona bülbül”lərin Qədiri” adlı yazısında Oğuzda müsahibə götürdüyü N.Quliyeva deyirdi: “Qədir qağam haqqında nə danışacağımı bilmirəm, ölümündən sonra onun haqqında danışmaq mənə çətindir. Qağamın yaxşılıqdan başqa heç nəyini görməmişik. O, elə bir insan idi ki, heç zərərli böcəyə də ziyan verib onu əzməzdi. Bakıda yaşamasına baxmayaraq, tez-tez gəlib bizimlə hal-əhval tutardı. Heç vaxt bizləri yaddan çıxarmazdı. Hər gələndə uşaqlara şirni paylayıb könüllərini xoş edərdi. Qədir qağam xəngəli çox sevərdi. Gələn kimi mən də soruşmadan xəngəl bişirərdim. Halal xoşu olsun. Deyərdi ki, bu günləri heç özünə dərd eləmə, inşallah, qayıdacayıq öz yurd-yuvamıza.
Bir də görürdük ki, səssiz-səmirsiz gecə gəlib evinə. Səhər açılanda deyərdim ki, ay Qədir qağa, niyə gəlib girməmisən bizə? Deyərdi ki, sizi narahat etmək istəmədim. Halbuki bizlər onun gəlişindən çox sevinirdik, məzəli söhbətlərindən zövq alırdıq. O qədər sadə, səmimi, təvazökar insan idi ki… Biz yaşadıqca onunla bağlı xoş xatrələrimiz də yaşayacaq. Qədir bizim üçün ölməyib, Ağdam camaatı həmişə onunla fəxr edib, qürür hissi keçirib, daim də belə olacaq. Allah məkanını cənnət etsin!”.
Qədir müəllim bir dəfə özü haqqında danışanda deyib ki, “Lovğalıq olmasın, deyəsən, mən də özümdən sonra bir iz qoyub gedəcəm”. Dediyi kimi də oldu. O elə bir iz qoydu ki, indi hamı bu izin bənzərsizliyindən xüsusi hörmət və ehtiramla danışır. Onun qoyduğu izlə, yolla, yöntəmlə getmək isə hər müğənninin işi deyil.
Çətin və ağır olsa da, Q.Rüstəmovun ömrünün Oğuzda keçən illəri Oğuzu şərəfləndirdi.
Bu gün əfsanəvi xanəndəni canlı görən, mahnılarını dinləyən, onunla həmsöhbət olan oğuzlular şərəf duyur, qürur hissi keçirir, onu böyük hörmət və ehtiramla yad edirlər. “Sona bülbülər”in Qədiri oğuzluların xatirələrində yaşamaqda davam edir.
İmran Verdiyev,
Azərbaycan Respublikasının Əməkdar müəllimi
 
Ardını oxu...
Türkiyəli aktyor Cem Yılmazın səhhətində problem yaranıb.

TEREF axşam.az-a istinadən bildirir ki, bu barədə aktyor şousu zamanı tamaşaçılarına danışıb. Həkimə getdiyini açıqlayan Cem Yılmaz sağ gözünün görmə qabiliyyətinin yarısını itirdiyini bildirib:

“Gözüm görmür. Həkimə getdim, sağ gözümdə çox maraqlı və nadir bir xəstəlik olduğunu dedi. Torlu qişa arxadakı yerindən ayrılıb. Gözüm 50 faiz görmə qabiliyyətini itirib”.
 
Ardını oxu...
Xalq artisti Nurəddin Mehdixanlının efirdə çıxışı zamanı mikrafonları söndürülüb.

TEREF Milli.Az-a istinadən xəbər verir ki, kişinin ailədəki rolu barədə danışan aktyor xanımların açıq-saçıq geyinməsinin əleyhinə çıxıb.

Bu barədə verilişin xanım aparıcısı ilə fikir ayrılığı yaşayan sənətkarın mikrafonu söndürülüb.
 
Ardını oxu...
Ötən günlərdə, “CAN” diaspor təşkilatının sədri Şervin Nəcəfpurun təşəbbüsü ilə Azərbaycan əsilli Norveçli məşhur, Marie Sahbanın yeni mahnısı beynəlxalq ictimaiyyətin diqqətinə təqdim edilib.

Diaspora.TV xəbər verir ki, anası norveçli, atası isə Cənubi Azərbaycandan olan Marie Sahba Azərbaycan haqqında daha bir mahnısının təqdimatını edib. Marie Sahba Norveçin Tronheym şəhərində doğulub, boya-başa çatsa da öz yaradıcılığında hər zaman Azərbaycan mədəniyyətini, irsini, ənənələrini müasir elektron musiqi ilə üzvi şəkildə birləşdirərək beynəlxalq arenaya, dinləyicilərinə təqdim edir.

Norveç doğumlu, əslən cənubi azərbaycanlı, qadın geyimi brendinin yaradıcısı, modelyer-dizayner, “CAN” diaspor təşkilatının sədri Şervin Nəcəfpurun (“SHERVIN NAJAFPOUR”) şəxsi təşəbbüsü ilə Marie Sahba və məşhur azərbaycanlı Dj və produser Heydərin birgə bəstələdiyi valehedici "A Billion Years Too Soon" (Heyder Remix) adlı növbəti mahnısı dünya trendinə düşmüş, dinləyicilərin ən sevimli xitinə çevrilmişdir.

Qeyd edək ki, Marie Sahba 2019-cu ildə "Take Me Back" adlı debüt sinqlını buraxdıqdan sonra Norveçin ən perspektivli sənətçilərindən biri kimi sürətlə yüksəldi. Onun musiqisi H&M-in beynəlxalq pleylistlərində və Netflix-in "Witch Hunt" kimi əsas teleseriallarında yer alıb. Onun "Azery Baby" adlı EP və sonrakı debüt albomu böyük marağa səbəb olub.

Albomun "Over & Over" və "Give Me A Sign" kimi sinqlları Norveçin milli radiosunda geniş yayımlandı və Dagsavisen və Aftenposten kimi böyük nəşrlərdən tənqidi rəğbət qazandı. Marie türk tamaşaçıları ilə də dərin əlaqə qurub, nüfuzlu məkanlarda çıxış edib və “Akşam” kimi aparıcı media qurumlarından təriflər alıb.

Yenilikçi EDM remiksləri ilə tanınan məhsuldar azərbaycanlı musiqi prodüseri Heyder, Marienin işinə təzə və canlı enerji gətirir. Klassik fortepianodakı keçmişi və 2014-cü ildən EDM-ə olan həvəsi ilə Heyder, Dash Berlin və Zedd kimi mühüm sənətçilər üçün remikslər yaratmışdır, hazırda isə onun orijinal trekləri Avropada rezonans yaratmağa davam edir.
Ardını oxu...
 
 
 
Ardını oxu...
Qərbi Azərbaycan Xronikası layihəsi çərçivəsində növbəti analitik süjet hazırlanıb.

Budəfəki veriliş azərbaycanlı yazıçı-publisist, bir çox filmlərin ssenari müəllifi Fərman Kərimzadənin həyat hekayəsinə həsr olunub.

Fərman Kərimzadə 1937-ci il martın 3-də Vedi rayonunun Böyük Vedi kəndində anadan olub. İbtidai təhsilinə orada başlayan yazıçı orta məktəbi isə Beyləqan rayonunun Şahsevən kəndində bitirib. 1955-1960-cı illərdə Əzim Əzimzadə adına Azərbaycan Dövlət Rəssamlıq məktəbində təhsil alıb.

F.Kərimzadə "Çaldıran döyüşü", "Xudafərin körpüsü" tarixi əsərlərinin, "Təbriz namusu", "Qarlı aşırım" (bu əsərin əsasında "Axırıncı aşırım" bədii filmi çəkilmişdir), "Qoca qartalın ölümü" və sair məşhur əsərlərin müəllifidir.

O, 1989-cu il martın 17-də qəfil ürəktutmasından vəfat edib.

Xatırladaq ki, Qərbi Azərbaycan Xronikası layihəsinin məqsədi tarixi qədim torpaqlarımızın adının yaşadılması, tanıdılması, həmçinin azərbaycanlıların ermənilər tərəfindən deportasiyaya məruz qoyulmasından, həmin ərazilərdə mövcud olmuş, lakin adı silinən toponimlərin, saysız-hesabsız yeraltı və yerüstü maddi mədəniyyət nümunələri - qədim yaşayış məskənləri, nekropollar, kurqanlar, qala, saray və istehkam qalıqları, karvansaralar, körpülər, qəbirüstü sənduqələr, xaçdaşlar, at-qoç heykəlləri, məbəd, kilsə, məscid, pir və ocaqların üzə çıxarılması, həmin ərazinin təmiz oğuz-türk məskənləri olduğunu təsdiq edən faktların dünya ictimaiyyətinə çatdırılmasıdır.

Həmçinin Prezident İlham Əliyevin Qərbi Azərbaycanla bağlı dediyi "XX əsrin əvvəllərinə təsadüf edən xəritə bir daha onu göstərir ki, Qərbi Azərbaycan tarixi Azərbaycan diyarıdır, şəhərlərin, kəndlərin adları Azərbaycan mənşəlidir və biz yaxşı bilirik ki, indiki Ermənistan ərazisində tarix boyu Azərbaycan xalqı yaşayıb. İndi əsas vəzifə ondan ibarətdir ki, dünya ictimaiyyəti də bunu bilsin", - fikrini əsas tutaraq Qərbi Azərbaycan İcmasının hazırladığı Qayıdış Konsepsiyasından irəli gələn vəzifələrin təbliğidir.

Bundan əlavə, Qərbi Azərbaycanla bağlı tarixçilərin, araşdırmaçıların düşüncələrini, deportasiyaya məruz qalmış şəxslərin həyat hekayəsini işıqlandırmaqdır.

Ətraflı Baku TV-nin süjetində:

 
Ardını oxu...
Voronejdə naməlum şəxslər punk musiqiçisi, Qəzza zolağı qrupunun lideri Yuri Xoyun (Klinskilərin əsl adı) məzarını murdarlayıblar.

33gun.az bildirir ki, bu barədə yerli “Mənim və Sənin Voronejim” Teleqram kanalı məlumat yayıb.

Xoyun məzarı artıq vandallardan əziyyət çəkib. 2020-ci ildə musiqiçinin qızı İrina Klinskix onun məzarı üstündə mahnı oxuyan və rəqs edən şirkətləri qınayıb.

"Bu yığıncaqlar səbəbindən qəbirdə çox şey təmir edilməlidir: qranit hasar, məzar daşının mərmər detalları" musiqiçinin qızı RT-yə verdiyi müsahibədə, dəymiş ziyanı yarım milyon rubl qiymətləndirin.

Yuri Xoy 2000-ci il iyulun 4-də Voronejdə vəfat edib. Bu gün 35 yaşlı musiqiçi klip çəkdirmək üçün studiyaya getməyə hazırlaşırdı.

Bir gün əvvəl Voronej Şəhər Dumasının iclasında deputat Artem Rymar xatırladıb ki, Qəzza zolağı qrupunun mahnıları Fakel futbol klubunun azarkeşlərinin himnidir və tezliklə Qəzza zolağı qrupu haqqında sənədli film nümayiş olunacaq. VDNKh -da Rusiya sərgisində . O, Xoyun şərəfinə şəhərin turistik cəlbediciliyini artıracaq abidə və ya incəsənət obyektinin ucaldılmasını təklif etdi.
Ardını oxu...
 
 
 

Ardını oxu...
Bir aydan bir qədər əvvəl Ermənistan mətbuatı Sidney Robertson Kouellin (Cowell, Sidney Robertson, 1903-1995) kolleksiyasından “Erivan bachem arer” adlı mahnının hələ 1939-cu ildə ABŞ Konqres Kitabxanasında qeydiyyatdan keçdiyini xəbər vermişdi. Məlumatda qeyd olunurdu ki, azərbaycanlıların “Sarı gəlin” kimi tanıdığı mahnı 1939-cu il aprelin 16-da Türkiyədən gələn ermənilərin sığındıqları Amerikanın Fresno şəhərində (Kaliforniya ştatı) Sidney Robertson Kouell tərəfindən lentə alınıb. Mahnının özünü həvəskar vokalist və Fresno otelinin aşpazı Ruben Baboyan ifa edib. O, anasının ona oxuduğu uşaqlıqdan tanış mahnıları oxuyurdu.

“Erivan bachem arer” adlı mahnı ABŞ Konqres Kitabxanasında erməni mahnısı kimi qeyd olunub. Və 1939-cu ildə lentə alındığı üçün erməni təbliğatı bu faktdan “dəmir arqument” kimi istifadə edərək, “Sarı gəlin” mahnısının Azərbaycan mahnısı olmadığını sübut edir. Eyni zamanda, erməni təbliğatı Ruben Baboyanın heç vaxt Azərbaycanda olmadığını və ömründə azərbaycanlılarla görüşmədiyini, ailəsinin Vandan gəldiyini, orada əslən azərbaycanlı olmadığını iddia edir. Və bu səbəbdən onun tərəfindən mahnının azərbaycanlılardan plagiat olması istisna olunur.

Gördüyümüz kimi, “Sarı gəlin”in erməni mahnısı olduğunu “sübut etmək” üçün çox mürəkkəb yol seçilib. Baxmayaraq ki, erməni təbliğatına “Sarı gəlin”in Azərbaycan mahnısı olduğunu sübut etmək çox asandır. “Sarı gəlin” mahnısının nota yazılmasının ən qədim nümunəsi daha çox Komitas kimi tanınan erməni musiqişünası və folklorşünası Soqomon Soqomonyana məxsusdur. Bu nota Komitasın əlində hazırlanıb və aşağıdakı kimi imzalanıb: “1913. İrəvan əyalətinin Sürməli uezdi”.

Bu fakt “Komitas. Cild 12. Mahnı 276" kitabında qeyd edilib. Dəqiq desək, Komitas 1913-cü il iyulun 27-də Sürməli uezdinin Evçilər kəndində mahnının nota yazır. Kəndin adı Azərbaycan adıdır və 1947-ci ildə Arazap adlandırılana qədər belə olub. Məntiqli sual yaranır: Komitas azərbaycanlıların yaşadığı kənddə erməni xalq mahnısını necə eşidə bilərdi?

19-20-ci əsrlərin Qafqaz tədqiqatçıları qeyd ediblər ki, ermənilərin öz milli musiqisi və musiqi ənənələri, hətta musiqi alətləri belə, yoxdur. Bunu hətta ermənilərin özləri də etiraf ediblər. Məsələn, etnoqraf Liparit Nazaryants 1901-ci ildə çap etdirdiyi “İrəvan quberniyasının ermənilərinin toy mərasimləri və adətləri” adlı məqaləsində qeyd edir ki, bu bölgədəki ermənilərin toylarında “mahnılar daha çox tatar (azərbaycanca - red.) dilində və bəzən kürdcə oxunur. Nazaryants öz məqaləsində gənc oğlan və qızların məşhur Azərbaycan rəqsi “Yallı”nı ifa edərkən oxuduqları bu toy mahnılarından birinin Azərbaycan sözlərini də misal gətirir.

Yeri gəlmişkən, Ruben Baboyanın ifasında səsyazmada Azərbaycan sözlərindən də istifadə olunub - “neynim aman”, “sarı gəlin”, “sarı maral”, “tərlan”, “sarı ceyran” və s. Deməli, bəlkə də, Baboyan ömründə azərbaycanlılarla görüşməyib, amma Azərbaycan sözlərini çox gözəl bilirdi.

Bundan əlavə, “Sarı gəlin” mahnısında formalaşma daxilində digər bölmələrə keçidlər kimi yalnız Azərbaycan mahnı və rəqslərinə xas olan texnikadan istifadə olunur. Məhz bir çox başqa nümunələrə xas olan bu inkişaf üsulu bu mahnı ilə bağlı Azərbaycan xalq musiqisinə xas olan arqumentləri təsdiqləyir. “Sarı gəlin” mahnısındakı “Neylim-neylim” xor ifası sözlərinin mənası hər bir azərbaycanlıya aydındır, lakin erməni plagiatları buna heç bir izahat verə bilmirlər.

Onu da qeyd etmək lazımdır ki, Baboyanın ifa etdiyi mahnının lent yazısında “Sarı gəlin” adından istifadə olunur, baxmayaraq ki, erməni plagiatları onun “Sarı Axçık” (“Dağdan gələn qız”) adlandığını iddia edirlər. Yeri gəlmişkən, “World Wide Web”-də axtarış apararkən ermənilərin özlərinin bu mahnını Azərbaycan dilində ifa etmələri ilə bağlı çoxlu hallara rast gəlmək olar. Amma ən diqqət çəkəni odur ki, plagiatçılar hətta təsirli sübutların təzyiqi altında belə, oğurluq faktını etiraf etmirlər...

Müəllif: Asif Aydınlı - AYANA.az
 

Ardını oxu...
Şair Aqşin Yeniseyin sosial şəbəkədə yazdığı status geniş ictimai müzakirəyə səbəb olub. Rəyərlə fikirlər haçalanıb. Bir çoxları şairin fikirlərini sərt tənqid etsə də, onunla həmrəy olan insanlar da az olmayıb.
Son vaxtlar məruz qaldığı tənqidlərə “facebook” vasitəsilə cavab verən şair belə deyib :
-Tez-tez haqqımda ordan-burdan belə bir zırrama ittiham eşidirəm ki, guya, mən hər evnə artıq mistikləşdirilmiş anlayışlar olan haqsızlığa, ədalətsizliyə qarşı səsimi çıxarmadığım üçün bir qəpiklik insan və yazıçı, şair deyiləm. Və bunu mənim qorxaqlığıma bağlayırlar. Çünki gerizəkalıdırlar!” Bu sözləri şair Aqşin Yenisey sosial media hesabında yazıb.

A.Yenisey hesab edir ki, yaradıcı şəxslərin boynuna haqsızlıq, ədalətsizlik mücahidi olmaq öhdəliyini qoyan marksizm ideologiyası idi. Nə qədər ki, lideral dəyərləri müdafiə edən institutlar formalaşmamışdı bu sosial missiya sözü hər evə, hər kəsə çata bilənlərin boynuna yüklənmişdi:
“Elə ki, haqq və hüquqları müdafiə edən institutlar formalaşdı Qərbdə yaradıcı adamların haqsızlıqdan, ədalətsizlikdən dəm vurması yaradıcılığa dəxli olmayan havayı pərəstişkarları ovlama hiyləgərliyi kimi qələmə verildi.
Yazıçı, şair haqq və hüquq müdafiə edəcəksə, Novella Cəfəroğlu nə iş görəcək? Minlərlə vəkil nəyə lazım olacaq? Yüzlərlə qeyri-hökumət təşkilatlarının yanan barmağa nə faydası toxunacaq?Ümumiyyətlə, bu gün haqq və hüquqların beşiyi olan ölkələrin yazıçı və şairləri qlobal siyasətin törətdiyi haqsızlıq və ədalətsizliyə belə biganədir. Yalnız Türkiyə kimi solçuluğu siyasi pop, romantik nazimizm kimi yaşayan ölkələrdə qalıb yazıçı, şair çegeavaralığı. Bunun ən yaxşı nümunəsini Alberto Manquel yazıb "Borxesin evində" kitabında. Dörd il kor Borxesə kitab oxuyan Manquel yazır ki, Argentina və dünya siyasi olaylarla dağılırdı, Borxes Nil pələngləriylə maraqlanırdı. Müasir dünyada sənət, sənəti maraqlandıran mövzularla məşğul olmalıdır. Hətta iki dünya müharibəsində əli qana batan bir ölkənin yazarı Herman Brox XX əsrin əvvəlində bunu daha konkret bir deviz halına salmışdı: "Roman romana lazım olanı kəşf etməlidir".
Azərbaycanda nə baş verir? Öz mətninin gücüylə oxucuların diqqətini çəkə bilməyənlər insan topaları axtarırlar ki, onların gündəminə qahmar çıxıb özlərindən bu topalar üçün əziz-girami düzəltsinlər. Bu gün Azərbyacan yazıçı və şairi üzünə ya bir dindar, ya bir müxalifətçi, ya bir "qanuni-oğru", ya da bir meyxanapərvər maskası taxıb havayı pərəstişkar dilənməklə məşğuldur. (Hamısı deyil əlbəttə.)
Ona görə ortada hər cür dəyəri olan əsər var, ədəbi dəyəri olandan başqa...
Qorxmağa gəlincə, Azərbaycan yaradıcı insanının qorxduğu elə vahiməli fiqurlar, dəyərlər var ki, siyasi hakimiyyət onlarla müqayisədə muştuluqdu.
Və bu illər əzrində biz gördük ki, siyasi hakimiyyəti tənqid edənlərə Azərbaycanda cəzadan çox nəyinsə muştuluğunu verirlər”.
A
qşini ən çox tənqid edən gənclərdən biri də yazar Orxan Saffaridir. Paylaşıma laqeyd qalmayan gənc yazar Aqşin Yeniseyin sözügedən paylaşımına əks mövqe sərgiləyib. Onun fikrincə belə məsələlərdə ortaya qəsdən siyasəti atmaq, söhbəti çox pis burmaqdır, xal qazanmaqdır:
“Amma yenə dəbirmənalı siyasi mövqe qoymaqdır.Azərbaycanda siyasətə qarışmamaq deyəndə müxalif mövqedə olmamaq başa düşülür. Əgər şəxsən sən siyasətə qarışmırsansa, o zaman iqtidarın yanında nə edirsən? Elə bilirsən ki, mövcud hakimiyyətin yanında dayanmaq siyasi mövqe deyil? Əlbəttə, belədir və bu da heç problem deyil, əslində. Narahat olma, qınadıqların da müxalif deyil, nə də səni qınayanların əksəriyyəti. Məsələ daha çox sənin ədəbi cəbhəndir, mövqeyindir.
Belə çıxır, düşünürsən ki, ədəbi mühitin hamısı xain, paxıldır, birdən-birə heç kimin gözü səni götürmədi?
Sən onsuz da, dediyin haqq və hüququ müdafiə etməmisən heç vaxt. Bu şeyləri sizin nəsil içində hardasa Seymur Baycana demək olar, çünki içinizin söz deyəni bir az o olub. Odur ki, qoy, Novella xanım işini görsün, sən heç nə deməsən də olar.Məsələ, sənə qarşı olan iradlar, şəxsən mənim iradım ədəbiyyat müstəvisindədir ki, bunu da yaxşı başa düşürsən, amma qəsdən söhbəti dəyişirsən , guya başa düşmədin və bilirsən ki, heç kim sənə heç nə deyə bilməyəcək.
Narahat olma, bu məsələdə elə aşağı-yuxarı hamımız sənin kimi düşünürük. Hansımız birmənalı müxalifik ki?Üstəlik, bütün bunlardan ziyadə bir vətəndaşlıq borcu da var. Ola bilməz ki, səni ölkədə heç nə narahat etməsin. Yoxsa belədir? Hər şey gözəldir və sənin zərrə narazılığın yoxdur nədənsə?Deyim ki, belə olanda adam öz ölkəsində turist olur”.

Rauf Hacıyev adlı istifadəçi isə deyib ki, 70 il pambıqçını, mexanizatoru Sosialist əməyi qəhrəmanı kimi, müğənnini mədəniyyət, şairi, yazarı da ziyalı adamlar kimi irəli çəkib parlamentdə oturtduq deyə başımıza gəlməyən qalmadı:
“Ən iyrənc bir şey varsa o da yazarın siyasətlə məşğul olmasıdır. Yazar düşüncəsi ilə siyasətçi düşüncəsi uzlaşmır. Sənət adamını sənətdən kənarda üç şey gözləyir. Ölmək, ölmək, bir də ölmək.Bir də bizim cəmiyyət elə bilir ki, kimsə yazardırsa mütləq ziyalıdır. Həmin şəxsdə bir ideallıq axtarır. Mən yazıçı və şairlərin çoxunu şəxsən tanıyıram. Vallah elələri var ki, heç adam cərgəsində durulası biri deyil.
Rasim Balayev kinoda Nəsimi, Babək, Beyrək obrazını canlandırıb deyə həyatda da həmin şəxsiyyətlər kimi olmalıdır deyə bir şey yoxdur.
Müğənnilərin, xanəndələrin də əksəriyyətini tanıyıram. Gözəl səsi olanlar var. Muğamda qəzəllər oxuyub bizi ağladırlar. Həyatda söhbət edəndə görürəm ki, poeziyadan anlayışı belə yoxdur.Şəxsiyyət də, ziyalı da tamam başqa anlayışdır”.

Jurnalist Şəfəq Mehrəliyeva isə Aqşin Yeniseyin fikirlərinə Con Kennedidən gətirdiyi sitatla həmrəy olub:
"İncəsənətin mədəniyyətimizin köklərini qidalandırmasını istəyiriksə, cəmiyyət sənətkarı baxışlarının arxasınca getməkdə azad buraxmalıdır. Biz heç vaxt unutmamalıyıq ki, incəsənət təbliğat növü deyil, həqiqətin bir formasıdır... Sənətkar xalqına ən yaxşı xidməti öz həqiqətinə xidmət etməklə göstərir”.

Əməkdar jurnalist Mirşahin Ağayev isə hesab edir ki, paylaşım çox mübahisəli, ziddiyyətli, bir az da məsuliyyətsiz yanaşmadır:
“Bəlkə belə düşünmək daha çox etinasızlıq, “mənənəvarlıq”, “nəveciməlik” kimi hisslər aşılayır. Əlbəttə, Borxesdən də, Manqueldən də sitat gətirmək olar. Amma bizim poetik şüurumuz Vətənə yalnız “yarın səri kuyi olduğuna görə, üç dəfə “Vətənimdir, vətənimdir, vətənim!” deyən Məhəmməd Füzuliyə düzlənir. Ən böyük insan haqqı, vicdan, söz azadlığı da elə Sevgidədir. Sevgi isə ədəbi-bədii xilqətin nüvəsidir. Mən də qaragüruh “ziyalısının”, dünyaya sevgidən yox, uşaq pulundan övlad gətirmək aşılayan çənə, boğaz instrumentalistlərinin-yeri gəldi-gəlmədi, bədii tarlada aqrar təsərrüfat işi görməli olanlardan Mandelalıq tələb etməsini bəyənmir, hətta şiddətlə qınayıram. Amma xalqın, ölkənin, bütün cəmiyyətin məsələn, bu gün Böyük Qayıdış prosesinin vintciyi, təkərciyi olmağa borclu olduğu bir zamanda ədəbi mühitin yeni “Nənəmin tütün kisəsi” axtarışlarını, yaxud “kipriyini ver, iynə saplayım!” deyə mənasız müraciətlərini sadəcə sarsaq həpəndizm hesab edirəm. Xüsusilə o halda ki, özünü bədii-ədəbi sahənin zəhmətkeşi sayanların demək olar ki, 99 faizi dövlətin yaxasından yapışıb və “sən o yanındakı gözəl qız!” deyə kömək diləyir. Ola bilsin ki, Aqşinin fikri əlahiddə götürülmüş bir sahə üçün keçərlidir, amma bu düsturu başqa yazarlar, tutaq ki, rəhmətlik atasının əsasına şeir həsr edib əvəzində dövlətdən prezident təqaüdü umanlar, yaxud kitabını AYB-nin niyə nəşr etmədiyini soruşanlar öz tənliklərinə müncər etmək istəsələr, necə?( Bu gün insan haqqına münasibət bildirməkdən öz kraxmallı köynəyinin boğazlığını qorumaq naminə(birdən çirklənər deyə) imtina edənlərin əlinə bəlkə əlavə bəhanə verməyək!? Bəlkə əksinə: tələb edək ki, konkret mövqe bildirsinlər!?
Nə bizim meşələrdə pələng var, nə də Borxes üçün kitab oxuyan Manquel… Olmayacaq da. Çünki bizdə məsələn, Dəniz var, Qoca var, qocalar var… elə o dənizin sahilində dama-dama pijamada domino çırpırlar. Amma “Qoca və dəniz” yoxdur. Çünki bundan ötrü Azərbaycanda yalnız dənizin və qocaların olması çox azdır. Əlavə KİMSƏ də lazımdır…”

Yazıçı, şair haqq və hüquq müdafiə etməlidirmi sualı ilə bağlı “Sherg.az”a açıqlama verən yazar Cəlil Cavanşir isə deyib ki, əgər gənclər Aqşini tənqid edirsə, bunu müsbət qarşılamaq lazımdır:
“Deməli gənclik yuxuda deyil, ancaq "bəh-bəh" demir, öz şairinə, yazıçısına heyranlıqla baxmır. Aqşinin bu məzmunlu statusunu oxudum. Onu da başa düşürəm. Xeyli vaxtdır ki, cəmiyyətdə canlanma yaratmağa, fərqli fikirlərlə insanları maarifləndirməyə çalışır. Yaxşı olar ki, Aqşini tənqid edənlər onun gördüyü müsbət işləri də dəyərləndirsin. Cəmiyyətin şairdən, yazıçıdan qəhrəmanlıq gözləməsi normaldır. Çünki, kütlə həmişə qəhrəman axtarışındadır. Aqşini də qəhrəman kimi görmək istəyirlər. Belə baxanda hər iki tərəf haqlıdır”.
Konkret suala gəldikdə isə A.Yenisey deyib ki, yazıçı, şair, sənət adamı haqqın yanında olmalıdır:
“Hakimiyyəti tənqid etmək prioritet deyil, müxalif yazmağa da ehtiyac yoxdur. Haqqı yazanda, haqlını müdafiə edəndə iş yoluna düşür. Hakimiyyətə qarşı çıxış etmək kimisə haqlı, ədalətli etmir. Hər kəs vicdanının imkan verdiyi həyatı yaşayır və vicdanına uyğun da fəaliyyət göstərir. Bizim cəmiyyət bütöv mənada hələ oxumağı vərdişə çevirib, sonra nə isə tələb edə bilər”.
Ardını oxu...

Heydər Əliyev Fondunun vitse-prezidenti, IDEA İctimai Birliyinin təsisçisi və rəhbəri, tanınmış Azərbaycan şairi Leyla Əliyevanın seçmə şeirlərinin toplandığı "Seçilmişlər" kitabı işıq üzü görüb.

Musavat.com xəbər verir ki, bu barədə Dövlət Tərcümə Mərkəzindən məlumat verilib.

Bildirilib ki, kitaba Leyla Əliyevanın Vətən, həyat, mərhəmət, ölüm, sevgi kimi əbədi mövzuları əhatə edən şeirləri daxil edilib. Müəllifin öz yaradıcılığı ilə bağlı dediyi "Çoxları mənim poeziyamı emosiyalarımla, əhvali-ruhiyyəmlə əlaqələndirir və sanırlar ki, şeirlərim çox kədərlidir. Əslində isə o şeirlərin əksəriyyəti məndən bəhs etmir. Onların çoxu ümumən insan ruhunun mənzərələrini, hal və həyəcanını ifadə edir. Elə bilirəm, şeirlər mənə İlahidən gəlir. Mən sətirləri eşidirəm..." fikirləri ilə açılan kitaba toplanan şeir silsilələri "Vətən", "Həyat nədir, ölüm nə", "Haradasan, dünyanın yaxşı adamı?", "Mənə güc ver, İlahi!", "Gedim bir az ağlayım", "O biri həyatda dönərsən geri" kimi fəsillərdə təqdim olunur. Şeirlər Azərbaycan dilinə kifayət qədər yüksək peşəkarlıq, bədii texnika ilə tərcümə olunub, şairin üslub özünəməxsusluğu, poetik intonasiyası qorunub saxlanılıb.

Nəşrin "Ön söz"ünün müəllifi akademik Nizami Cəfərov, şeirlərin tərcümə müəllifləri Xalq yazıçısı Afaq Məsud, şair-tərcüməçi Salam Sarvan, redaktoru isə yazıçı-tərcüməçi Yaşar Əliyevdir.

Ardını oxu...
Filmlərdə öpüşmə, qucaqlaşma və digər intim səhnələr tamaşaçılarda həmişə fərqli münasibətlər doğurub. Azərbaycan kimi müsəlman ölkəsində də belə səhnələr həmişə birmənalı qarşılanmayıb. Təsadüfi deyil ki, Azərbaycan filmlərində yer verilən erotik səhnələr həmişə ciddi müzakirələrə, hətta qalmaqallara səbəb olub. Uzağa getməyək, iki il öncə əksər KİV-lərdə və sosial şəbəkələrdə rejissor Yavər Rzayevin çəkdiyi “Ilahi məxluq” filmi ilə bağlı açılan müzakirələri yada salmaq kifayətdir.

Bu filmdəki erotik bir səhnə – çoban atanın rəssam qızı zorlaması səhnəsi əməlli-başlı səs-küy doğurmuş, geniş müzakirələrə səbəb olmuşdu. Belə müzakirələrə qoşulanların çoxu həmin səhnəni oynamış aktyor (Nurəddin Mehdixanlı) və aktrisanı (Vəfa Rzayeva) qınayır, tənqid edir və o kadrların Azərbaycan mentalitetinə zidd olduğunu vurğulayırdı.

İndi də çoxları belə düşünür ki, Azərbaycan cəmiyyəti nə qədər müasirləşsə, postmodernist dəyərlərə sarılsa da, sonda yenə də əxlaq məsələsində qırmızı xətti gözlənilməlidir. Bu, o cümlədən də milli filmlərə aid edilir. Cəmiyyətdə əksəriyyət düşünür ki, Azərbaycan insanının mentalitetini, dəyərlərini gözləyən qırmızı xətt filmlərdə mütləq gözlənilməli, erotik və seksual səhnələrdən imtina olunmalıdır. Hesab edirlər ki, bu cür səhnələrin olmaması ilə sənət heç bir zədə almır. Yəni azərbaycanlı rejissorlar açıq-saçıq səhnələr göstərməyə məcbur deyillər.

Doğrudur, bu fikirlərlə bir çox rejissorlar razı olmadıqlarını dəfələrlə ifadə ediblər. Amma razı olmasalar da, film çəkəndə erotik səhnələrlə bağlı kadrların hansı nəticələrə səbəb olacağını qabaqcadan təxmin edərək, bundan maksimum qaçmağa çalışıblar. Görünür rejissorlar tənqid, qınaq obyekti olmaq istəməyiblər.

Elə aktyor və aktrisalarımız da belə səhnələrdə çəkilməyə həvəsli olmayıblar.

Məsələn, 1971-ci ildə Anarın “Gürcü familiyası” hekayəsi əsasında çəkilmiş “Gün keçdi” filmində erotik səhnə fikirləşsələr də, aktyorun təkidi ilə bundan imtina edilib.

Nəticədə “Gün keçdi”nin çəkilişləri ssenaridə olduğu kimi lentə alınmayıb. Çünki ssenarinin sonluğunu məşhur aktyor Həsən Məmmədov (Oqtay rolunun ifaçısı) qəbul etməyib və nəticədə müəlliflər ssenariyə dəyişiklik etmək məcburiyyətində qalıblar. H. Məmmədov bununla bağlı xatirələrində belə demişdi:

“Filmin ssenarisində Oqtayla Əsmərin son görüşü bizim adət-ənənəmizə uyğun olmayan bir səpgidə olmalı idi. Yəni ifadəmə görə üzr istəyirəm, ssenariyə əsasən, Oqtay Əsməri öz evinə dəvət etməli və onların arasında məhəbbət macəralarını özündə əks etdirən kadr olmalı idi. Mən həmin kadra qəti surətdə etirazımı bildirdim və xəbərdarlıq etdim ki, əks halda çəkilişdən imtina edəcəyəm. Doğrusu, sözüm eşidildi və ssenari adi sonluqla başa çatdı. Bilirsinizmi, əslində sonluğun açıq-saçıq formada başa çatdırılması filmin uğursuzluğuna səbəb ola bilərdi. Bir də ki, o cür maraqlı kadrlardan sonra Azərbaycan kişisinə yaraşmazdı ki, başqasının həyat yoldaşını evinə gətirsin. İnanın ki, o cür filmə heç kim maraq göstərməzdi də. Filmin gözəlliyi onda oldu ki, məhəbbətin, gənclik illərinin saflığı qorunub saxlanılmaqla lentə alındı və tamaşaçı auditoriyasına təqdim olundu”.

Bununla belə bəzi filmlərimizdə kiçik də olsa, erotik səhnələr Filmlərdə öpüşmə, qucaqlaşma və digər intim səhnələr tamaşaçılarda həmişə fərqli münasibətlər doğurub. Azərbaycan kimi müsəlman ölkəsində də belə səhnələr həmişə birmənalı qarşılanmayıb. Təsadüfi deyil ki, Azərbaycan filmlərində yer verilən erotik səhnələr həmişə ciddi müzakirələrə, hətta qalmaqallara səbəb olub. Uzağa getməyək, iki il öncə əksər KİV-lərdə və sosial şəbəkələrdə rejissor Yavər Rzayevin çəkdiyi “Ilahi məxluq” filmi ilə bağlı açılan müzakirələri yada salmaq kifayətdir.

Bu filmdəki erotik bir səhnə – çoban atanın rəssam qızı zorlaması səhnəsi əməlli-başlı səs-küy doğurmuş, geniş müzakirələrə səbəb olmuşdu. Belə müzakirələrə qoşulanların çoxu həmin səhnəni oynamış aktyor (Nurəddin Mehdixanlı) və aktrisanı (Vəfa Rzayeva) qınayır, tənqid edir və o kadrların Azərbaycan mentalitetinə zidd olduğunu vurğulayırdı.

İndi də çoxları belə düşünür ki, Azərbaycan cəmiyyəti nə qədər müasirləşsə, postmodernist dəyərlərə sarılsa da, sonda yenə də əxlaq məsələsində qırmızı xətti gözlənilməlidir. Bu, o cümlədən də milli filmlərə aid edilir. Cəmiyyətdə əksəriyyət düşünür ki, Azərbaycan insanının mentalitetini, dəyərlərini gözləyən qırmızı xətt filmlərdə mütləq gözlənilməli, erotik və seksual səhnələrdən imtina olunmalıdır. Hesab edirlər ki, bu cür səhnələrin olmaması ilə sənət heç bir zədə almır. Yəni azərbaycanlı rejissorlar açıq-saçıq səhnələr göstərməyə məcbur deyillər.

Doğrudur, bu fikirlərlə bir çox rejissorlar razı olmadıqlarını dəfələrlə ifadə ediblər. Amma razı olmasalar da, film çəkəndə erotik səhnələrlə bağlı kadrların hansı nəticələrə səbəb olacağını qabaqcadan təxmin edərək, bundan maksimum qaçmağa çalışıblar. Görünür rejissorlar tənqid, qınaq obyekti olmaq istəməyiblər.

Elə aktyor və aktrisalarımız da belə səhnələrdə çəkilməyə həvəsli olmayıblar.

Məsələn, 1971-ci ildə Anarın “Gürcü familiyası” hekayəsi əsasında çəkilmiş “Gün keçdi” filmində erotik səhnə fikirləşsələr də, aktyorun təkidi ilə bundan imtina edilib.

Nəticədə “Gün keçdi”nin çəkilişləri ssenaridə olduğu kimi lentə alınmayıb. Çünki ssenarinin sonluğunu məşhur aktyor Həsən Məmmədov (Oqtay rolunun ifaçısı) qəbul etməyib və nəticədə müəlliflər ssenariyə dəyişiklik etmək məcburiyyətində qalıblar. H. Məmmədov bununla bağlı xatirələrində belə demişdi:

“Filmin ssenarisində Oqtayla Əsmərin son görüşü bizim adət-ənənəmizə uyğun olmayan bir səpgidə olmalı idi. Yəni ifadəmə görə üzr istəyirəm, ssenariyə əsasən, Oqtay Əsməri öz evinə dəvət etməli və onların arasında məhəbbət macəralarını özündə əks etdirən kadr olmalı idi. Mən həmin kadra qəti surətdə etirazımı bildirdim və xəbərdarlıq etdim ki, əks halda çəkilişdən imtina edəcəyəm. Doğrusu, sözüm eşidildi və ssenari adi sonluqla başa çatdı. Bilirsinizmi, əslində sonluğun açıq-saçıq formada başa çatdırılması filmin uğursuzluğuna səbəb ola bilərdi. Bir də ki, o cür maraqlı kadrlardan sonra Azərbaycan kişisinə yaraşmazdı ki, başqasının həyat yoldaşını evinə gətirsin. İnanın ki, o cür filmə heç kim maraq göstərməzdi də. Filmin gözəlliyi onda oldu ki, məhəbbətin, gənclik illərinin saflığı qorunub saxlanılmaqla lentə alındı və tamaşaçı auditoriyasına təqdim olundu”.

Bununla belə bəzi filmlərimizdə kiçik də olsa, erotik səhnələr var. Amma həmin səhnələr bir sıra hallarda ekrana çıxarılarkən yerli telekanalların rəhbərliyi tərəfindən “qayçılanıb”.

Belə səhnələri çəkən rejissorlarımız isə məcburən həmin rolların qadın ifaçılarını Azərbaycandan kənarda axtrarmalı olublar.

Məsələn, mərhum rejissor Rasim Ocaqovun 1993-cü ildə çəkdiyi “Təhminə” filmində açıq-saçıq səhnənin inandırıcı alınması üçün yerli aktrisalardan yox, xarici sənət ustasından istifadə olunub. Bu səbəbdən də Təhminə rolunun ifaçısı üçün Türkiyədən aktrisa Meral Konrat dəvət olunub. Yerli aktrisalardan heç kim Təhminənin çəkildiyi yataq səhnəsində rol almağa cəsarət etməyib.

Yəqin ki, məşhur rejissor Tofiq Tağızadənin 1981-ci ildə lentə aldığı “Babamızın babasının babası” filmi bu gün sosial şəbəkələrdə müzakirəyə çıxarılsa, orada çəkilən erotik səhnə də tənqiddən yayınmayacaq.
Qeyd edək ki, film Azərbaycan kəndlərinin birində uzun ömür sürmüş 160 yaşlı Əziz babadan (aktyor Hüseynağa Sadıqov) bəhs edir.
Filmin lap əvvəlində Əziz babanın uşaqlığını əks etdirən bir səhnə ekranlaşdırılıb. O səhnədə balaca Əzizin özündən xeyli yaşlı Nərgizə vurulmağından bəhs olunur. Maraqlıdır ki, bu səhnədəki erotik görüntülər nədənsə heç vaxt Azərbaycan tamaşaçısının ciddi müzakirəsinə səbəb olmayıb.
Bəlkə də 160 yaşlı Əziz babanın filmdə məhəbbət və əbədilik ideyalarının daşıyıcısı kimi göstərilməsi, tamaşaçı zövqünü oxşaması və təbiilik “Babamızın babasının babası” filminin erotik səhnəsini tənqid hədəfi olmaqdan yayındırıb.
Qeyd edək ki, sovet dövründə çəkilən bu film indiyə kimi dəfələrlə müxtəlif yerli kanallarda nümayiş olunub. Amma bəzi telekanallar filmi nümayiş etdirərkən həmin səhnəni “qayçılayıblar”.

Yeri gəlmişkən, bu filmdə də erotik səhnənin canlı və təbii alınması üçün rejissor Tofiq Tağızadə Nərgiz roluna görə Rusiyanın tanınmış aktrisası Yelena Qaracovanı Azərbaycana dəvət edib. / Modern.az

 

Dünyapress TV

Xəbər lenti